EnergieTechnik
Montageanleitung Volumenmessteile
Installation instructions flow sensor
Notice d’installation pour le mesureur hydraulique
Instrucciones de montaje para la unidad volumétrica
Allgemeine Hinweise:
■ Montage muss von fachkundigen Personen durch-
geführt werden.
■ Vor Erstmontage Anlage gründlich spülen.
■ Frei von Spannungs- / Zugkräften und Vibrationen
einbauen.
■ Signalleitungen nicht entlang stromführender Kabel
verlegen.
■ ACHTUNG: Verbrühungsgefahr!
Unbedingt beachten:
■ allgemeine anerkannte Regeln der Technik
■ Flussrichtung
■ zulässige Einbaulage (H / V)
■ richtiger Einbauort (VL / RL)
General notes:
■ Installation has to be done by well trained professional
■ Flush the system before installation
■ Mount free of clamping, torsion and vibrations.
■ Do not lay pulse cable parallel to live cables.
Take care of:
■ general rules of technology
■ ow direction
■ permitted installation direction
■ right installation point (return / supply)
Informations générales:
■ Le montage doit être effectué par du personnel spé-
cialisé et qualié.
■ Rincer soigneusement l’installation avant le premier
montage.
■ Installer loin de toute tensions / force de traction et
vibrations.
■ Ne pas poser les conducteurs de signaux le long de
câbles électriques sous tension.
■ ATTENTION: risques de brûlures!
A respecter scrupuleusement:
■ Règles générales de la technique
■ Direction du ux
■ Position de montage (H / V)
■ Emplacement de montage correct (A / R)
Indicaciones generales:
■ La instalación tiene que ser llevada por personal auto-
rizado y cualicado ocialmente.
■ Limpiar las tuberías y el sistema antes de la instalación.
■ Instalar sin soportes, libre de torsión y vibraciones.
■ No conducir el cable de impulsos en paralelo con
cables de corriente eléctrica.
Tenga cuidado con:
■ Las normas generales de instalación profesional
■ La dirección del ujo
■ Las posiciones de montaje permitidas (H / V)
■ El lugar de instalación correcto (ida / retorno)
Comments to this Manuals